Ngopi

Aku dan kamu, suatu hari …. Setelah makan siang, kita ngobrol sambil tiduran di sofa. Kamu: Jadi mau nonton film apa baca buku? Aku: Nonton dulu, habis gitu kita ngopi dan ngeteh di luar. Kamu: Aku gak pengen nonton sebenernya. Pengen baca buku. Aku: Ya udah, kita ngopi di luar sambil baca buku. Kamu: Kita…

Kata-kata dalam bahasa Spanyol yang sering tertukar karena mirip

Dulu saya sering menertawakan salah seorang teman saya dari Jepang yang selalu salah dan tertukar mengucapkan “kambing” dan “kembar”. Saya pun jadi heran, “Ah, masak sih nggak bisa bedain kambing dan kembar, kan cara ngucapinnya aja beda banget.” Dan saya lupa kalau karma itu nyata adanya. Selama tinggal di sini, saya juga menemui banyak sekali…

Korra-korra

Photo by Jennifer Burk on Unsplash Aku dan kamu, suatu hari …. Kamu: Aku mau fregar dulu yah. Eh bahasa Indonesianya fregar apaan?Aku: Cuci piring.Kamu: Apa? Kuchiping??Aku: Cu-ci-pi-ringKamu: Chuchii pirimAku: pi-ring.. ringggggKamu: Ah susah. Kalau basa jawanya apa?Aku: Kora-kora.Kamu: Korra-korra.. itu aja deh lebih gampang. Aku mau korra-korra dulu yah.Aku: …… (terserah deh) -sekian-

Gaya Hidup Saya Berubah Selama di Spanyol

Suatu hari di Andorra, 2018 Sebenarnya komentar beberapa teman saya yang bilang kalau saya tidak berubah setelah tinggal di Spanyol (baca post sebelumnya), kurang tepat. Selama hampir 3 tahun tinggal di Spanyol tentu saja saya berubah. Berikut adalah beberapa perubahan saya yang “signifikan” selama di sini. Sering Masak Ini adalah perubahan saya yang sangat signifikan….

Bayi Goreng

Aku dan kamu, suatu hari …. Aku: “Aku pengen makan bebek goreng”Kamu: “Hah!! Apa? Bayi goreng?!”Aku: “#$%&**>..” (sambil tepok jidat) BebĂ© dalam bahasa Spanyol artinya bayi. -sekian-

Ngupil

Aku dan kamu, suatu hari …. Photo by Braydon Anderson on Unsplash Kamu: “Kok, kamu bentar-bentar ngupil sih?”Aku: “Kan hidungku kecil (gak mau bilang pesek), jadi produksi upil lebih cepat.”Kamu: “Yaah, kalah donk aku,” sambil ikutan cari upil, di hidungnya sendiri tentu saja. -sekian-